Las lenguas indígenas pueden dar forma a la forma en que funcionan nuestros cerebros
- Aunque algunas regiones centrales del cerebro están involucradas en el procesamiento de todos los idiomas, estas regiones muestran distintos patrones de activación durante el procesamiento de diferentes idiomas.
- Los diferentes patrones de activación cerebral observados durante el procesamiento de idiomas específicos sugieren que los individuos con diferentes idiomas nativos mostrarán diferencias estructurales en el cerebro.
- Un nuevo estudio encuentra que los hablantes nativos de árabe y alemán mostraron diferencias en el cableado de las regiones del cerebro involucradas en el procesamiento del lenguaje.
- Estos hallazgos sugieren que aprender una lengua materna durante la infancia da forma a las conexiones en el cerebro y puede explicar por qué las diferencias en los idiomas nativos afectan la forma de pensar de las personas.
La lengua materna de un individuo puede moldear su forma de pensar. Por ejemplo, mientras que hay una palabra para los colores en el espectro azul en el idioma inglés, hay dos palabras distintas en el idioma ruso que distinguen entre azul claro y azul oscuro.
Curiosamente, los hablantes nativos de ruso tienden a ser mucho más rápido En pruebas que involucran distinción azul claro y azul oscuro de hablantes nativos de inglés. De igual forma, también se han observado resultados para palabras utilizadas para describir direcciones en diferentes lenguas indígenas y el sentido de orientación de un individuo.
Un estudio reciente publicado en Neuroimagenproporciona evidencia de las diferencias en la conectividad de las regiones de procesamiento del lenguaje en el cerebro de los hablantes de árabe y alemán.
Esto sugiere que aprender una lengua materna durante la infancia puede conducir a cambios estructurales en el cerebro, lo que puede explicar las diferencias en la función cognitiva en personas que hablan diferentes lenguas maternas.
Los científicos han demostrado, a lo largo de los años, que el lenguaje es procesado y producido por una red compleja de regiones cerebrales interconectadas, predominantemente en el hemisferio izquierdo del cerebro. Además, los estudios han revelado que distintas vías cerebrales están asociadas con el procesamiento de aspectos específicos del lenguaje, que incluyen semántica (significado de las palabras), sintaxis (estructura gramatical), f fonética (sonidos asociados con el lenguaje).
El procesamiento de la información sintáctica y semántica ocurre principalmente en las regiones cerebrales ubicadas en el hemisferio izquierdo. Sin embargo, otra información relacionada con el lenguaje, particularmente la de los sonidos y tonos, se procesa en el hemisferio derecho o en ambos hemisferios. Esta información luego se combina con la información semántica y sintáctica que se procesa en el hemisferio izquierdo.
hay aprox 7000 Diferentes idiomas hablados en todo el mundo. Aunque las mismas regiones cerebrales básicas están involucradas en la comprensión y producción de todos los idiomas, las personas con diferentes idiomas indígenas muestran patrones variables de activación cerebral durante el procesamiento del lenguaje. Estos distintos patrones de activación de las regiones del cerebro se deben a diferencias en las características sintácticas, semánticas y fonéticas de estos idiomas.
El tejido podría estar en el cerebro.
por precedente
En este estudio, los investigadores compararon las diferencias en las conexiones de las regiones cerebrales involucradas en el procesamiento del lenguaje en personas cuyas lenguas maternas eran el árabe y el alemán. Los investigadores eligieron estos lenguajes debido a la marcada diferencia en el papel de la semántica y la sintaxis.
En primer lugar, estos idiomas pertenecen a diferentes familias, siendo el árabe una lengua semítica y el alemán una lengua indogermana. El alemán tiene una estructura gramatical o gramatical más compleja que el árabe, mientras que el árabe es lingüísticamente más claro.
a diferencia del alemán, palabras árabes A menudo omite las vocales cortas y el significado y la pronunciación de las palabras árabes dependen del contexto. Además, el texto árabe se escribe y lee de derecha a izquierda, mientras que el texto alemán se escribe de izquierda a derecha.
En linea con esto, estudios Mostraron una mayor activación de las regiones involucradas en el procesamiento sintáctico durante la comprensión del alemán. a diferencia de,
En este estudio, los investigadores examinaron si los hablantes de alemán y árabe mostraban diferencias estructurales en sus cerebros al inicio del estudio debido a las diferentes demandas que se les imponen al cerebro durante el procesamiento de estos idiomas.
Específicamente, los investigadores examinaron si los hablantes de alemán y árabe mostraban diferencias en los patrones de comunicación cerebral al inicio del estudio. Usaron un tipo de resonancia magnética llamada Resonancia magnética ponderada por difusiónpara descubrir las vías de la materia blanca que conectan diferentes regiones del cerebro.
Los participantes de ambos grupos mostraron más conectividad en el hemisferio izquierdo, que es donde ocurre principalmente el procesamiento del lenguaje en general. Sin embargo, los participantes de habla alemana mostraron conexiones más fuertes entre las regiones del cerebro involucradas en el procesamiento del lenguaje dentro de cada hemisferio que los de habla árabe.
Por el contrario, los hablantes nativos de árabe mostraron conexiones más fuertes entre las regiones de los hemisferios izquierdo y derecho que los hablantes nativos de alemán. La mayor activación de los dos hemisferios puede deberse a la complejidad semántica del árabe y su sistema de escritura de derecha a izquierda.
Además, los escáneres cerebrales de hablantes de alemán revelaron conexiones más fuertes entre las regiones del cerebro involucradas en el procesamiento gramatical en el hemisferio izquierdo. En contraste, las conexiones entre regiones asociadas con el procesamiento semántico fueron más fuertes en los hablantes de árabe.
En resumen, el estudio actual muestra que hablar un idioma nativo durante toda la vida conduce a cambios en la estructura del cerebro.
autor del estudio Dr. Alfred AnwanderUn neuropsicólogo del Instituto Max Planck dijo:
«El estudio apoya firmemente la dependencia ambiental y la lengua materna en la configuración del desarrollo del cerebro y, en particular, la formación de conexiones que influyen directamente en nuestro procesamiento cognitivo en el cerebro. Esto puede indicar la tendencia de que la personalidad individual tampoco es ‘coherente’ en nuestros cerebros y es una consecuencia de la experiencia de vida de extensión «.
El Dr. Anwander también sugirió que los resultados del estudio podrían usarse para personalizar los planes de estudios para personas con enfermedades neurológicas.
En particular, nuestra infancia, cuando el cerebro aún muestra un potencial adaptativo más fuerte, puede dejar importantes implicaciones para nuestros cerebros y sentar las bases para la especialización de cada cerebro individual.Además de una mejor comprensión de los diferentes procesamientos de diferentes lenguajes en el cerebro, esto también puede tener algunas ramificaciones en situaciones clínicas en las que puede ser necesario un tratamiento individual, por ejemplo, en estrategias de neurorehabilitación».
— Dr. Alfred Anwander, autor del estudio