Javier Bardem dijo que los españoles son minorías – opinión
España es un país pequeño que no suele estar representado en Hollywood, pero ser minoría significa enfrentarse a los prejuicios, la discriminación y la opresión.
Javier Bardem como Desi Arnaz en “Being the Ricardos” de Aaron Sorkin fue controvertido desde el principio, y muchos criticaron al español Bardem por interpretar a un ícono cubano-estadounidense. (“Eso es lo que hago para ganarme la vida”, le dijo a The Hollywood Reporter en diciembre. “Intento ser la persona que no soy”). El martes, después de que Bardem ganara su cuarta nominación al Premio de la Academia, se defendió de los temores de que estaba llevando papeles demasiado lejos.Sobre los representantes de las minorías a través de declaraciones recogidas por un diario España El País.
Para traducir: “Hablemos de las minorías hispanas”, dijo Bardem durante una rueda de prensa el 8 de febrero en Madrid para hablar de la candidatura. ¿Cuántos personajes españoles hay en el cine mundial? nadie. Hay personajes de América Latina. Sé de lo que hablo cuando hablo de minorías. Y necesitamos apoyar a las minorías, pero también tenemos que apoyar a aquellos de nosotros que somos minorías, que enfrentamos la representación de otras minorías”.
Hollywood está en una conversación constante sobre el blanqueo y la dirección auténtica, pero desde el punto de vista de Bardem, actuar solo con españoles lo dejará con poca o ninguna imagen. Como cualquier actor, siempre está a la caza de un papel sustancioso y la oportunidad de interpretar a alguien tan complejo como Arnaz bajo la dirección de Aaron Sorkin es rara.
Hollywood también tiene una larga historia de ver a los actores de habla hispana y todas las culturas de habla hispana como intercambiables, ya sea la propia España, Argentina, México, Colombia o Cuba. Las producciones de Hollywood carecen de papeles que profundicen en la gente y la cultura de España, que tiene una historia muy rica y representa a 47 millones de residentes, 17 regiones autónomas y nueve idiomas además del español dominante.
Pero comparar el deseo y la necesidad de tener personajes de películas de España, un país, con el deseo de representar a América Latina, corre el riesgo de reducir una región de 663 millones de personas en 20 países, y muchos otros grupos étnicos, incluidas las culturas y lenguas indígenas. dentro – en un bloque cultural monolítico.
Ser una minoría es más que solo números; Hollywood también hace un mal trabajo al representar a 46 millones de argentinos, y se podría decir lo mismo fuera de América Latina y también en todo el mundo: ¿Dónde están los 32 millones de malasios en las películas de Hollywood? Sin embargo, estar en minoría significa no solo los datos, sino también el sesgo, la discriminación y la opresión que experimentan estas personas. Su compañero español Pedro Almodóvar, que había alcanzado la mayoría de edad como hombre gay en la época del dictador Francisco Franco, era miembro de un grupo minoritario; Bardem no lo es.
Agencia de noticias
Claro, Bardem ha sufrido la marginación en Hollywood. Es un rito de iniciación para cualquiera que no se parezca a la mayoría de los actores estadounidenses. En diciembre pasado, llamó la atención sobre la discriminación basada en el acento de las personas, dice El reportero de Hollywood¿Por qué tienes esta conversación con personas con acento? Tienes tu acento. Ahí es donde perteneces. Es difícil. ¿Dónde está esa conversación con personas de habla inglesa que hacen cosas como ‘The Last Duel’, ya que se suponía que eran franceses durante mucho tiempo? ¿Central? Está bien. Pero, ¿con acento español, Connie? Lo que quiero decir es que si queremos abrir una lata de gusanos, abrámosla para todos”.
Bastante justo: ¿por qué está bien que el estadounidense Matt Damon interprete a un caballero francés con un acento británico vago y ambiguo? ¿O que Jared Leto haga lo que hizo en “House of Gucci”? Bardem le dijo a THR que cuando llegó a Hollywood, esperaba que no marcara su tono y antecedentes. “Es la energía de alguien la que tiene que pertenecer”, dijo. “Y hacer que todos entiendan que solo porque es extranjero, no necesita ser puesto en una caja”.
El grupo empresarial de Bardem es un ejemplo inusual de tal evasión. Ha sido capaz de negociar la raza y la nacionalidad de una manera no muy diferente a los roles racialmente ambiguos que conforman las carreras de Vin Diesel o Dwayne Johnson mientras recibe un premio de reconocimiento que ninguno de los dos ha tocado. Anton Chigurh en “No es país para viejos”, que le valió a Bardem su primer Oscar, no está codificado como latino o hispano. Fue el villano de Bond Raul Silva en “Skyfall” y el líder de Freemen Stilgar en “Dune” de Denis Villeneuve, un personaje que, como todos los personajes Fremen, está claramente codificado como MENA (Oriente Medio y África del Norte). Mientras tanto, muchos roles crípticos como Latinx continúan desempeñándose en estereotipos.
El año pasado ha sido un hito para la representación latinx en las películas, desde “In the Heights” hasta “Encanto” y la nominada a Mejor Actriz de Reparto Ariana DeBose por West Side Story, quien proviene de puertorriqueña, blanca, afroamericana, italiana pero de She dice que no reconoce ninguna raza específica. Hollywood todavía tiene un largo camino por recorrer para reflejar adecuadamente la diversidad del mundo en el que vivimos. Ver a las minorías como un simple juego de números va en detrimento de la verdadera representación y los esfuerzos para que esto suceda.
Participación: Manténgase al día con las últimas películas y noticias de televisión! Suscríbase a nuestros boletines electrónicos aquí.
“Food ninja. Freelance fanático de la cultura pop. Wannabe zombie maven. Aficionado a Twitter”.